sexta-feira, 30 de março de 2012

PAUPAYE



Mais uma grande contribuição do nosso colega Beda. Favor não confundirem essa história com o título do Seiren ou do TZ Comix. A publicação é mais uma da antiga editora Onix, especializada em reproduzir fotonovelas pornográficas gringas que também abriu espaço aos quadrinhos eróticos estrangeiros.

O titulo original da obra é "Zopeye- Le Mandrin
" de André Amouriq (que desenhou a obra sob o pseudônimo Gast). Como normalmente acorria na Onix ocontecem os tenebrosos cortes na páginas e o pior: na trama original o quadrinho é colorido.

A história em si é uma fina ironia ao famoso personagem de desenhos animados. Os traços dos protagonistas são bem diferentes dos originais, mas existe uma semelhança. Paupaye tem problemas de impotência e precisa de um elexir a base de espinafre para satisfazer as suas conquistas. A Oliva, tradicional namorada do herói é bem mais enxuta e gostosinha e os quadrinhos, apesar de terem desenhos mais "cartoonizados" arrepiam no sadomasoquismo e sexo anal. Uma pedida curiosa e interessante.

Agradeço de coração ao internauta "Tapanapeteca" por descobrir o autor original da obra. Apertem o down e confiram.

Escaneado por BEDA


P & B - 34 Páginas - Alta Resolução 




8 comentários:

Tapanapeteca disse...

Janjão, posso estar enganado, mas o traço lembra muito o André Amouriq, aquele da série Titi Fricoteur. Aliás, dei uma "googlada" e não achei nenhuma referência a esse quadrinho na obra dele, mas como foi uma tradução, pode ser que o nome original em inglês ou francês tenha sido outro...
Continuo na busca.
Abraço e mais uma vez, parabéns pelo trampo do blog!

Janjão disse...

Oi Tapanapeteca. Eu também procurei achar algo que ligasse o André Amouriq ao quadrinho mas por enquanto também não achei nada. Vamos continuar a procurar. Valeu pela ajuda. Abraços.

Tapanapeteca disse...

Pronto, Janjão: mistério resolvido!
Trata-se realmente do André Amouriq, que publicou "Zopeye le Mandrin", sob o seu pseudônimo Gast.
Se quiser publicar, segue o link da obra original, em francês.
https://rapidshare.com/#!download|325p8|206124377|Gast_-_Zopeye_Le_Mandrin__fr_.rar|19379|R~BE3AB3DA29A1351A8C95809A631D970F|0|0
Detalhe: COLORIDO, em excelente resolução, e me parece que mais completa que a versão brazuca.
Cheguei até a pensar em fazer a tradução, mas ando meio sem tempo... quem sabe, se me sobrar algum tempo, não traduzo, só pra comparar com a outra!
Abraço!

Janjão disse...

Valeu Tapanapeteca. Como pode se confirmar o quadrinho original tem mais páginas e é colorido. Dureza. A Onix sempre aprontava uma dessas. Obrigado pela dica. Vou colocá-la no post. Abraços.

Roberto disse...

Nossa, os cortes de pagina aqui tão mais bruscos, a história chega a ficar até um pouco confusa. E vamos economizar no preto e branco...nem vou entrar no mérito, pois ja tá mais que dito por aqui dos problemas da ônix.

Mas gostei muito do quadrinho, bem feito pra kct e a versão colorida realça ainda mais o talento do amouriq.

Vlw

Janjão disse...

Acho que colorido deu um "realce" a mais realmente.

Rodrigo disse...

Acho uma sacanagem o que a Onix fez. Cortar quadrinho é foda hein? Mas é Brasil. Mas isso não é exclusividade da Onix não. A Abril fazia isso com os quadrinhos da Marvel e DC. Pra caber tudo no "formatinho" cortavam páginas e economizavam nos diálogos.Agora com a internet tá bem mais foda os caras enganarem os leitores. Os blog de quadrinhos estão dando um banho nos caras.

Janjão disse...

Verdade Rodrigo. Hoje é mais difícil enganar o fã. O cara se informa melhor e sabe de todos os detalhes.